Saturday, 1 November 2014

Desde el sótano del hospital I

He metido los dedos en heridas de bala
para encontrar la paz ácida y fresca
apunto de echarse a perder.
Es como tocar la carne de un animal muerto en el mercado,
es volver a la intimidad infantil y moribunda
de tener cinco años y pensar en el alimento,
no en la sangre.
Es querer volver a ser virgen para siempre
y que nadie me toque por dentro.
Sin embargo aquí estoy; dejándome arrasar,
dejándome ensuciar,
como un herido o un pedazo de carne en la encimera,
casi podrida pero no aún,
pero ya cerca.

---------------------------------

I've stuck my fingers in bullet wounds
to find the acidic and fresh peace
about to spoil.
It's like touching the flesh of an animal dead in the market,
it's returning to the infantile and morbid intimacy
of being five and thinking about food,
not about blood.
It's wanting to be a virgin again forever,
and for no one to touch me inside.
However here I am; letting myself be razed,
letting myself be soiled,
like a wounded man or a piece of meat on the counter,
almost rotten but not yet,
but close.

No comments:

Post a Comment