Thursday, 19 February 2015

Desde los baños del hospital V

Vivo en un país sin sexo en el cine, sin sexo en las bocas. Pero huele a orgasmo en la calle. Pero manchamos la ropa de las ganas que nos cortan. Pero mi pecho y tus manos son imposición brutal de esta naturaleza que se pudre a pesar de tanto rezo y tanto desinfectar la carne.

Me estoy descomponiendo en puros aminoácidos para que no me trague la marea. Para ser agua y no pez destrozado. Tuyo es mi reino si sacrificas la ciencia. Tuyo es mi reino si te vendes al mal aire. La líbido de esta tierra no pertenece a los hombres, pertenece a las bestias, a los perros enfermos, a los virus, a la muerte, a las masas de basura, a mi tripa, a tu instinto y al pan-de-cada-día.

---------------------------------------------------------------------------

I live in a country without sex in the cinema, without sex in everyone's mouths. But it smells like orgasm in the street. But we stain our clothes with the desires that they cut from us. But my breasts and your hands are brutal imposition of this nature that rots despite so much prayer and so much disinfecting of flesh.

I'm breaking up into pure amino acids so that the tide doesn't swallow me. To be water and not fish cut into pieces. Yours is my kingdom if you sacrifice science. Yours is my kingdom if you sell yourself to the bad air. The libido of this land does not belong to men, it belongs to the beasts, to the sick dogs, to the viruses, to my belly, to your instincts, to the damned-daily-bread.


1 comment: